The Great Divide in Yiddish

This is incredibly exciting! My play The Great Divide has been translated into Yiddish through the Segal Centre’s Dora Wasserman Yiddish Theatre program. It’s thrilling to see any work translated, but this is espcially meaningful, since most of the dialogue in the play would have been spoken in Yiddish.

Yiddish translation by Aron Gonshor and Edit Kuper
Directed by Trevor Barrette

You can find out more about this very special production here.

Leave a comment